Clásicos de Ficción
La novela se desarrolla en Rusia durante la invasión napoleónica, reinando Alejandro I, y sigue la historia cruzada de varias familias aristocráticas rusas. Novela compleja y polémica que consigue atrapar al lector con su infinita gama de recursos estilísticos y genialidad narrativa. Sus diferentes y profundos niveles, y su rica capacidad expositiva convierten a Guerra y Paz en una de las mejores aportaciones de la literatura rusa a la novelística universal.
El conde de Montecristo está considerada una de las mejores novelas del prolífico autor Alejandro Dumas (padre). Este libro se terminó de escribir en 1848, tras el mandato de Napoleón I y el reinado de Luis Felipe I de Francia, período en el que se desarrolla la trama narrativa de la obra. La historia se convierte en una excusa apasionante para tratar temas como la justicia, la venganza y el perdón. Dumas se basó, para escribir esta novela de dimensiones épicas, en las memorias de un hombre llamado Jacques Peuchet, que encarcelado por motivos injustos, dedicó varios años de su vida a trazar la venganza contra aquellos que le habían privado de manera injusta e intencionada de su preciada libertad. Dumas adopta esta historia recreándola en una ficción literaria y dotándola de un pensamiento reflexivo sobre la conducta y la capacidad de reacción humana bajo determinadas circunstancias.
Jane Eyre es una niña huérfana que se ha educado en un orfanato, su inteligencia y su afán por aprender consiguen apartarla del mundo de su infancia. Al llegar a los dieciocho años abandona la institución y comienza a trabajar como institutriz, para educar a la hija del señor Rochester. Poco a poco, el amor irá tejiendo su red entre ellos, pero la casa y la vida de Rochester guardan un estremecedor y terrible misterio
Anna Karenina es una de las grandes novelas del siglo XIX. Cuenta la historia de una pasión dentro de un triángulo amoroso formado por Anna, Karenin y Wronski. El triángulo se rompe cuando Anna decide dejar a su familia y seguir a su amante, pero el peso de su decisión hará que la bella joven termine trágicamente esta historia y hunda a quienes la rodean en el remolino de la desdicha. Sin embargo, Tolstoi no se queda solamente en la historia del desencuentro de los amantes. La novela también cruza otras vidas que funcionan como contrapunto y completan una visión universal esa a la que aspira el escritor de las relaciones sentimentales entre los hombres, el deber, la renuncia y el éxito.
Esta exquisita novelista resume lo mejor del espíritu británico, pues sabe combinar la prosa elegante con una ironía que enriquece sus textos y tiende un puente de complicidad con el lector. Sus obras hoy han sido popularizadas por el cine, que ha sabido ver en ella una fuente de historias a la vez apasionantes y profundas.
Esta exquisita novelista resume lo mejor del espíritu británico, pues sabe combinar la prosa elegante con una ironía que enriquece sus textos y tiende un puente de complicidad con el lector. Sus obras hoy han sido popularizadas por el cine, que ha sabido ver en ella una fuente de historias a la vez apasionantes y profundas.
Esta exquisita novelista resume lo mejor del espíritu británico, pues sabe combinar la prosa elegante con una ironía que enriquece sus textos y tiende un puente de complicidad con el lector. Sus obras hoy han sido popularizadas por el cine, que ha sabido ver en ella una fuente de historias a la vez apasionantes y profundas.
Por culpa del sagaz Palamedes, Ulises, rey de Ítaca, se ve obligado a incorporarse a la expedición griega contra Troya. Esa cruenta guerra, que se acabará convirtiendo en un conflicto legendario, se alargará mucho más de lo esperado y en ella también intervendrán los dioses olímpicos. Sin embargo, será Ulises quien desempeñará un papel fundamental en el desenlace del conflicto. Después de la deseada victoria, a Ulises aún le quedará por delante un largo camino a casa. Con su tripulación, emprenderá un viaje lleno de peligros y aventuras que marcará para siempre a toda la cultura occidental.
Más de siglo y medio después de la muerte de Edgar Allan Poe (1809-1849), celebramos la publicación de los Ensayos completos de uno de los mayores cuentistas y, en general, uno de los más importantes escritores de la historia. Lejos de ser la persona atormentada y melancólica que en ocasiones se nos ha presentado, esta edición muestra a un Poe comprometido con la literatura y la estética, así como con la crítica literaria de la obra de sus contemporáneos. En este tercer volumen –traducido por Antonio Jiménez Morato– continúa trazando una valiosa cartografía de la literatura norteamericana a través de libros y autores destacados en su época que recorre en lúcidos artículos y reseñas. Desde las exquisitas y numerosas páginas dedicadas a Longfellow hasta el retrato de sí mismo que Poe logra reseñando sus propios cuentos, el resultado es una visión inteligente y personalísima de la literatura. Reunidos por primera vez en español y en cuatro volúmenes, en estos Ensayos completos se podrá comprobar el talento de Poe para hablar de literatura y el contexto cultural en el que participó. Una oportunidad para descubrir, por fin, todas aquellas facetas menos conocidas del autor de obras maestras como «La caída de la casa Usher», «El cuervo» o «Los crímenes de la calle Morgue».
Más de siglo y medio después de la muerte de Edgar Allan Poe (1809-1849), celebramos la publicación de los Ensayos completos de uno de los mayores cuentistas y, en general, uno de los más importantes escritores de la historia. Lejos de ser la persona atormentada y melancólica que en ocasiones se nos ha presentado, esta edición muestra a un Poe comprometido con la literatura y la estética, así como con la crítica literaria de la obra de sus contemporáneos. En este segundo volumen –traducido por Antonio Jiménez Morato–, el creador y el intelectual confluyen en estos textos magistrales y poco conocidos, que agrupan su crítica literaria de autores estadounidenses, con escritores tan conocidos como Washington Irving o Nathaniel Hawthorne. Este segundo volumen incluye también su ensayo «La escena literaria y social» donde reúne escritos sobre el panorama literario de Norteamérica de principios del siglo xix, una de las mejores estampas literarias jamás escrita. Reunidos por primera vez en español y en cuatro volúmenes, en estos Ensayos completos se podrá comprobar el talento de Poe para hablar de literatura y el contexto cultural en el que participó. Una oportunidad para descubrir, por fin, todas aquellas facetas menos conocidas del autor de obras maestras como «La caída de la casa Usher», «El cuervo» o «Los crímenes de la calle Morgue».
Más de siglo y medio después de la muerte de Edgar Allan Poe (1809-1849), celebramos la publicación de los Ensayos completos de uno de los mayores cuentistas y, en general, uno de los más importantes escritores de la historia. Lejos de ser la persona atormentada y melancólica que en ocasiones se nos ha presentado, esta edición muestra a un Poe comprometido con la literatura y la estética, así como con la crítica literaria de la obra de sus contemporáneos. En este primer volumen –traducido por uno de los grandes expertos de su obra, Antonio Rivero Taravillo–, el creador y el intelectual confluyen en estos textos magistrales y poco conocidos, abarcando desde el análisis más profundo del verso y la composición poética, a la crítica atenta de autores como Dickens, Coleridge, Hazlitt o Defoe. Reunidos por primera vez en español y en tres volúmenes, en estos Ensayos completos se podrá comprobar el talento de Poe para hablar de literatura y el contexto cultural en el que participó. Una oportunidad para descubrir, por fin, todas aquellas facetas menos conocidas del autor de obras maestras como La caída de la casa Usher, El cuervo o Los crímenes de la calle Morgue.
«Pasan los años y las hermanas Makioka siguen viajando cada primavera a Kioto para contemplar los cerezos en flor. Lenta, deliciosa lectura, llena de secretos resplandores». Andrés Ibáñez, ABC Pocos años antes de comenzar la Segunda Guerra Mundial, en la conservadora Osaka, cuatro mujeres de clase alta tratan de preservar una forma de vida ancestral a punto de desaparecer. Llena de bellas y delicadas estampas sobre las costumbres de la aristocracia, la novela captura tanto los comportamientos sociales como la íntima angustia de sus protagonistas, logrando un retrato conmovedor pero implacable de una comunidad y una familia enfrentadas al abismo de la modernidad. Las hermanas Makioka , obra fundamental de Junichiro Tanizaki, es fruto de una meditada redacción en la que el autor buscó refugio tras la catástrofe de la guerra, recreando un suntuoso y exquisito mundo con la nostalgia de un tiempo y una felicidad evanescentes. «Tanizaki quizás sea el más notable novelista japonés del siglo XX y Las hermanas Makioka , su libro más importante.» New York Times Book Review
«Durante dos años viví en medio de bosques y palacios encantados, con el problema de cómo ver mejor el rostro de la bella desconocida que se tiende cada noche junto al caballero o con la incertidumbre de usar el manto que confiere la invisibilidad o la patita de hormiga, la pluma de águila y la uña del león que sirven para transformarse en dichos animales. Y durante dos años, el mundo que me rodeaba fue impregnándose de ese clima, de esa lógica, y cada hecho se prestaba a ser interpretado y resuelto en términos de metamorfosis y encantamiento: y las vidas individuales, sustraídas al claroscuro discreto y habitual de los estados de ánimo, se vieron arrebatadas por amores malditos… Poco a poco, me pareció que, de la caja mágica que había abierto, la extraviada lógica que gobierna el mundo de los cuentos de hadas se había desencadenado para imperar una vez más sobre la tierra». Italo Calvino Solo un escritor tan sabio y versátil como Italo Calvino podía llevar a buen término la tarea de seleccionar los doscientos mejores cuentos de la tradición popular italiana, acompañados de un extenso prólogo y anotados por el propio Calvino. A lo largo de dos años Calvino escogió, entre narraciones recopiladas durante casi dos siglos, las versiones más bellas y originales y las tradujo al italiano a partir de los dialectos en que habían sido compiladas. Una verdadera joya de la tradición popular italiana que nos llega de la mano de uno de los grandes maestros de la literatura universal.
«El primer novelista estadounidense con auténtica sustancia.» ~ JOYCE CAROL OATES Por primera vez en español la gran obra del «padre de la novela estadounidense», la novela «Arthur Mervyn», influencia expresa en autores tan importantes como Mary Shelley, Walter Scott, Hawthorne, Poe, Keats, Lovecraft, Faulkner… La más lograda narración de Brockden Brown, activo antiesclavista y defensor de los derechos de la mujer, está considerada la primera gran novela norteamericana.
Escrita por Robert Louis Stevenson para atraer el sueño de su hijastro Samuel Lloyd Osbourne, La isla del tesoro es la novela de aventuras por excelencia, el gran libro de piratas de la historia de la literatura. Desde 1883, fecha de su primera edición, la peligrosa travesía en la goleta La Hispaniola del niño Jim Hawkins y el misterioso cocinero John Silver ha cautivado a lectores del mundo entero y ha atraído a los mejores ilustradores, desde Howard Pyle a Ralph Steadman. Ahora José María Gallego se enfrenta al reto de una nueva versión gráfica, en la que recrea con medio centenar de dibujos la inquietante atmósfera del relato, iluminando pasajes en los que nunca antes nadie se había detenido. Todo un alarde de exigencia y calidad siguiemdo paso a paso la nueva traducción de Pollux Hernúñez, que incluye anotaciones al texto donde se incorporan los últimos hallazgos sobre este clásico de Stevenson.
El rey Uther Pendragón seduce a la duquesa de Tintagel gracias a las artes de Merlín, que a cambio de su magia se hace cargo de la educación de Arturo, el vástago fruto de ese engaño. A la muerte de Pendragón, el mago convoca en Londres a toda los nobles y caballeros del país y el día de Año Nuevo, Arturo es coronado rey de Inglaterra al ser el único capaz de extraer una espada clavada en un piedra. Se inicia así una etapa épica en donde el nuevo monarca, desde su palacio de Camelot, impondrá la paz con ayuda de su esposa, la reina Ginebra, y los caballeros de la Tabla Redonda, entre los que se encuentra Lancelot, la mano de derecha de Arturo y el destino de su traición. En 1917 el maravilloso dibujante Arthur Rackham ilustró a color y blanco y negro una versión moderna del clásico de Sir Thomas Malory publicado en 1485, realizada por el bibliófilo Alfred W. Pollard e inédita hasta ahora en español
Si cada siglo goza de la nueva traducción de un clásico, la de la ‘Eneida’ del siglo XXI la firma indiscutiblemente Luis T. Bonmatí, basada en la edición crítica de Roger Aubrey Baskerville Mynors, Vergili Maronis Opera (Oxford, Clarendon Press, 1969). Conjuga la fidelidad al original latino con un lenguaje lo más natural posible, para facilitar la lectura, y se vale de la métrica de los endecasílabos, más breves que los hexámetros originales, con un ritmo sonoro más suave y flexible. Para lograr la comprensión inmediata de esta epopeya sobre la creación de Roma, incluye breves aclaraciones, que no cercenan el hilo del discurso poético-narrativo. Escuetas notas al margen favorecen la continuidad comprensiva de la lectura y ayudan al lector a no perderse nunca entre la fuerza dramática del poeta Virgilio, en este viaje apasionante de la mano de Eneas, el héroe que tras alcanzar las costas de Italia emprendió su conquista.
Tras la reedición en 2021 de «Diario del ladrón» en Francia, siguiendo el texto original de 1948 y recuperando términos, frases y hasta párrafos censurados en su momento por pornográficos, se hacía urgente una nueva traducción de este monumento poético y erótico de la literatura del siglo XX. «1932. España estaba entonces llena de parásitos, sus mendigos. Íbamos de pueblo en pueblo, por Andalucía porque hace calor, por Cataluña porque hay dinero, pero todo el país nos era propicio. Así que fui un piojo más, y con conciencia de serlo. En Barcelona frecuentábamos sobre todo la calle del Mediodía y la calle del Carmen. A veces dormíamos seis en una cama sin sábanas y al amanecer íbamos a mendigar por los mercados. Salíamos en grupo del Barrio Chino y nos desperdigábamos por el Paralelo con un cesto colgado del brazo porque las amas de casa preferían darnos un puerro o un nabo antes que un céntimo. A eso de las doce volvíamos con lo cosechado y nos preparábamos una sopa. Voy a describir las costumbres de los parásitos.»
Escenas de la vida en Londres por «Boz» es la primera traducción española de los veinticinco Esbozos que Charles Dickens, bajo el pseudónimo de «Boz», dedicó al Londres de los aprendices y oficinistas, de los juzgados y los periódicos, de las crónicas parlamentarias y las cenas benéficas, de los teatros, de la feria de Greenwich y el circo Astley, de los jardines públicos y las licorerías, de los viejos coches de punto y los nuevos ómnibus. Reunidos por el propio autor en Sketches by boz, Illustrative of Every-day Life and Every-day People (1836) e ilustrados con los magníficos grabados de George Cruikshank, los Esbozos son la obra menos conocida de Dickens que, no obstante, permite entender el modo en que el reportero comienza a convertirse en un autor literario que ya da muestras de su capacidad para representar la vida corriente sin perder detalle a través de un ingenioso narrador que divertirá y emocionará al lector con su ironía y sentimiento.
Considerada por muchos eruditos como la mejor novela de todos los tiempos, esta obra monumental trasciende las barreras de cualquier género y nos transporta en un viaje épico a través de las guerras napoleónicas y las batallas internas del ser humano, ya que esta narración magistral, que se mueve con fluidez entre la belleza y la devastación, es un espejo de la humanidad misma, reflejando la inmensidad de nuestras luchas más profundas. Lev Tolstói nos expone, con especial maestría y detalle, los vaivenes de la tumultuosa Rusia del siglo XIX, mientras se forjan amores, se producen constantes conflictos y se exploran los límites de la moralidad humana. Una ventana abierta a la existencia en su forma más cruda y hermosa, siempre con la promesa del amor como guía y redención. En su búsqueda del sentido, el lector encontrará un mapa en cada personaje, cada uno más real que el anterior, los cuales sirven de faro en esta gran travesía por la guerra y la paz, por el amor y el desamor, por la vida y la muerte.
Esta asombrosa colección de relatos de lectura obligada llevará al lector a un viaje inolvidable a través del rico folclore de Japón. Se trata de una mirada única y seductora sobre la cultura, la mitología y la espiritualidad japonesas. Desde cuentos populares hasta historias de fantasmas, estas breves narraciones están repletas de imágenes vívidas, una bella prosa y tramas cautivadoras. Las piezas van desde lo humorístico hasta lo tenebroso, y tocan con maestría temas como lo sobrenatural, la superstición y el karma. En esta selección hemos recopilado los 29 mejores cuentos de Lafcadio Hearn, obras maestras como La historia de O-Tei, El jinete del cadáver, La historia de Mimi-Nashi-Hōichi, Oshidori, La historia de Aoyagi, El sueño de Akinosuké o Riki-Baka. Mediante estas creaciones, el autor transmite un profundo conocimiento de las tradiciones niponas. De hecho, su percepción y comprensión del estilo de vida del Imperio del Sol Naciente lo llevaron a convertirse en uno de los primeros embajadores de su cultura y costumbres en Occidente.
Esta joya literaria, escrita por el inigualable Ambrose Bierce, ha sido incluida entre las «100 obras maestras de la literatura estadounidense», lo cual ya nos brinda una primera impresión sobre la importancia de este libro en la historia universal. El diccionario del Diablo es una colección satírica de definiciones de palabras y expresiones populares escritas en un tono ingenioso y cínico. El libro redefine palabras y frases comunes con observaciones humorísticas y a menudo irónicas sobre la naturaleza humana. Bierce se burla de muchas facetas de la sociedad con su sutil uso de los vocablos, mofándose de todo y de todos. ¡No deja títere con cabeza! Nada escapa a su afilada pluma ni a su despiadada locuacidad. Se trata de un texto imprescindible para todo aquel que ame la escritura inteligente y disfrute contemplando la vida desde un ángulo único y diferente. Aquí el lector se encontrará ante un humor mordaz, unos juegos de palabras perspicaces y unas reflexiones interesantes que, sin lugar a duda, le harán reír en más de una ocasión.
La mayoría de los cuentos tradicionales están cargados de sabiduría y verdad, son una fuente de imaginación inagotable y nos enseñan a entender el mundo en el que vivimos y a comportarnos adecuadamente en él; de ahí que sean una parte indispensable en la educación infantil. Lo más interesante es que estas historias no suelen decirnos, de forma directa, qué debemos hacer, sino que nos muestran las repercusiones de ciertos comportamientos, y somos nosotros los que, a través de la reflexión, llegamos a las conclusiones pertinentes. Una maravillosa estrategia didáctica donde se forma a la persona sin imponer, sin sermonear, dando ejemplo de las situaciones e invitando a una meditación sana sobre los hechos que se narran. En este libro encontrarás pequeñas obras maestras, de los más grandes autores del género, repletas de lecciones vitales, un divertimento que deleitará a niños, jóvenes y adultos de todas las edades. Una obra imprescindible para leer y releer a lo largo de una vida.
Además de pintor, inventor, escultor, arquitecto, científico, filósofo y otros muchos oficios, Leonardo da Vinci fue un brillantísimo escritor de aforismos, cuentos y fábulas, una faceta completamente desconocida para el gran público. Entre sus manuscritos se hallaron decenas de pequeñas ficciones, algunas de tan solo unas pocas palabras, pero cargadas de ingenio, sabiduría y verdad, que invitan a una reflexión profunda. Adicionalmente, en esta edición única en el mundo hemos añadido, a modo de recurso didáctico, algunas de las breves e intensas enseñanzas que podemos extraer de cada relato. Se trata de historias cargadas de valores que debemos potenciar tanto en nosotros como en la sociedad. Son lecciones que tendríamos que aplicar sin dudarlo en nuestro día a día, con humildad y respeto hacia los demás miembros de la Naturaleza a la que pertenecemos. Una obra maestra que deleitará a lectores de todas las edades, una maravillosa forma de acercase al genio por antonomasia, al homo universalis, al mayor portento del Renacimiento, un ser creativo con una imaginación desbordante y juguetona.
En Paraja somos testigos de la opresión de los más desfavorecidos, la desaparición de los pueblos aborígenes en manos de intereses corporativos y la transformación del medio ambiente. Temas que hoy, lamentablemente, continúan siendo tan preocupantes como lo fueron en 1945, cuando se publicó por primera vez. Gopinath Mohanty anticipa con una nitidez sorprendente el desorden del mundo contemporáneo a través del microcosmos de un poblado y de una única familia. El destino de Sukru Jani y sus hijos es trágico no solo por la extinción de un estilo de vida tribal sino porque condensa los grandes desequilibrios neocoloniales que caracterizan el siglo XXI. La historia de Occidente con ambiciones colonizadoras y misiones civilizadoras no puede entenderse sin la voz de aquellos pueblos condenados a no tener voz ni historia. Los parajas inmortalizados por Mohanty desafían el olvido y el silencio a los que parece condenarlos el implacable avance del «progreso». «Paraja es la historia de cómo una civilización materialista invade y sepulta un antiguo estilo de vida.» Robert Nye, The Guardian «Gopinath Mohanty es un escritor al que admiro profundamente. Paraja es, a mi parecer, uno de los clásicos de la literatura india.» Amitav Ghosh
Después de haber ilustrado con enorme éxito los Cuentos de los Hermanos Grimm, Peter Pan y Alicia en el País de las Maravillas, el dibujante inglés Arthur Rackham decidió poner imágenes a las clásicas Fábulas de Esopo. Realizó para ello cerca de cien ilustraciones, quince en color, en un alarde gráfico que hasta ahora no había sido publicado en español. Pedro Bádenas de la Peña, uno de los mayores expertos en Esopo, ha traducido directamente del griego y del latín estos relatos breves del volumen de Rackham, casi siempre protagonizados por animales que hablan y razonan como los hombres y que invariablemente acaban en una moraleja aleccionadora.
En 1922, el extraordinario escritor estadounidense F. Scott Fitzgerald, sin duda el miembro más notable de la denominada «Generación Perdida», dio a luz un magnífico libro titulado Tales of the Jazz Age, que ayudó a ilustrar y dar a conocer las extravagancias y excesos de una era amenizada por la música del jazz, el alcohol y el gangsterismo. En esta selección hemos recogido los mejores cuentos de esa obra: El gominola (historia romántica que termina con un desengaño), May Day (costumbrismo al estilo de su obra maestra El gran Gatsby), El diamante tan grande como el Ritz (relato fantástico que posiblemente contenga los más destacados pasajes de Fitzgerald) y El curioso caso de Benjamin Button (una de las fábulas más entrañables jamás escritas, ampliamente conocida por su famosa adaptación al cine, a cargo de David Fincher, con Brad Pitt y Cate Blanchett como protagonistas. Y aunque la versión cinematográfica difiere de la narración original, hay que decir que ambas son joyas dentro de su género).
Sandokán, conocido por todos como «El Tigre de Malasia», es un antiguo príncipe malayo, destronado, desposeído de toda riqueza y sin familia por culpa de la furia desmesurada del Imperio Británico, que va arrasando con todo cuanto tiene por delante para expandir su poder en el mundo. A partir de ahí, nuestro protagonista se reconvierte en pirata con el fin de recuperar parte de sus bienes y el honor perdido, siendo justo con los más desfavorecidos e implacable con sus enemigos. Temido y respetado por unos y por otros, Sandokán vivirá, junto a sus fieles hombres, mil y una aventuras para defender su libertad, su honra y la justicia. Estamos, sin duda, ante una de las novelas juveniles más leída y admirada de la literatura universal. Una historia de las de antes, con temas como el amor, la valentía, la amistad, la lucha, la honestidad…, elementos que deleitarán a todo tipo de lectores, jóvenes de entre diez y cien años.
La presente recopilación reúne historias inolvidables como El patito feo, La Sirenita, El soldadito de plomo, Pulgarcita o El traje nuevo del Emperador, entre otras maravillas. Cuentos infantiles que permanecen en el imaginario colectivo desde hace decenas de años. No hay adulto que no conozca estas narraciones, bien porque las ha leído o escuchado a lo largo de su vida, bien porque las ha visto en la gran pantalla o la televisión. Estas historias tienen la capacidad de ingresar y permanecer de por vida en nuestro subconsciente, ya que fueron creadas precisamente para eso: para iluminar nuestra mente con valores positivos, hacernos más humanos y mucho mejores personas, tengamos 5 o 100 años de edad. Hans Christian Andersen es uno de los autores más traducidos de la literatura universal. Considerado, junto a Charles Perrault y los hermanos Grimm, el padre y maestro de los cuentos de hadas tradicionales, Andersen conjuga en sus relatos la mezcla perfecta entre realidad y fantasía mágica. Un libro muy recomendable.
Las mil y una noches es uno de los libros más espectaculares de la literatura universal. En él se recogen un sinfín de cuentos, de corte fantástico y tradicional, de Oriente Medio. Son relatos que van entrelazándose uno con otro, a partir de un nexo de unión: la relatora de los mismos, la fascinante Scherezade. El rey Schariar ordenó ejecutar a su esposa. Después le dijo a su visir que cada noche le llevasen una joven virgen y que por la mañana la matasen. Esto fue así durante años. Las familias huyeron con sus hijas hasta que no quedó casi ninguna joven que el visir pudiese proponer al monarca. Su hija mayor, Scherezade, se ofreció para cumplir con ingenio esta función. Ideó una astuta manera para no ser nunca asesinada: entusiasmar de tal manera a su majestad con los cuentos que este nunca quisiese dejar de escucharlos. En este libro hemos recopilado las mejores historias surgidas en estas Arabian Nights…
En esta recopilación hemos querido hacer un recorrido cronológico por las pequeñas obras maestras de los mejores fabulistas, desde la antigüedad hasta hoy en día, desde Esopo a Oscar Wilde, pasando por Jean de La Fontaine o Félix de Samaniego. Una completísima antología que esperamos que le divierta, le haga reflexionar honestamente y le convierta en una persona un poquito más sabia que ayer. El arte de fabular es una de las pasiones más antiguas y extendidas del hombre a lo largo de toda su existencia. El mero hecho de contar una simple historia, por el puro placer y la satisfacción de narrar y transmitir una serie de enseñanzas que nos ayuden a entender, asimilar y evolucionar en la vida; escucharlas (o leerlas) con atención, al amor de la lumbre, disfrutando de la sucesión de palabras encadenadas que magistralmente nos brindan los hacedores de historias…, un gozo inigualable, una instrucción que perdurará en el tiempo.
La fascinación por Egipto va en aumento desde la antigüedad hasta nuestros días. Hablar del país del Nilo es referirse a sus misterios, riqueza cultural y mitología. Bajo sus arenas yacen todavía enigmas sin descifrar, lo que propicia que el imaginario colectivo vaya creando e inventando leyendas apócrifas que van anidando en las mentes de las personas. Sobre todo en las de los escritores; muchos son los que han escrito acerca de la tierra de los faraones cautivados por todas las incógnitas que le rodean. Egipto sigue siendo un sueño que fomenta la creatividad. En este libro hemos querido recopilar las mejores historias inspiradas en esta civilización. Aquí encontrará obras maestras como El extraño, de H. P. Lovecraft y Bajo las pirámides del mismo autor y el magnífico ilusionista y escapista Harry Houdini (una pieza casi inédita en nuestro idioma), El anillo de Thoth y El pectoral del pontífice judío, de Arthur Conan Doyle, Reyes muertos del Nobel Rudyard Kipling…, etc.
